Cada vez hallo la naturaleza every time I find the nature más sobrenatural, más pura y santa, more supernatural, more pure and holy, para mí, en rededor, todo es belleza: for me, around, everything is beautiful: y con la misma plenitud me encanta and I love that fullness quiero ser inmortal con sed intensa, I want it to be immortal thirst, porque es maravilloso el panorama it is wonderful panorama con que nos brinda la creación inmensa; that gives us a huge building; porque cada lucero me reclama, because every star calls me, diciéndome al brillar: "Aquí se piensa, telling me to shine, "here you think, también aquí se lucha, aquí se ama here too, here is love. "
Abraços significam amor para alguém com quem realmente nos importamos.....hugs mean to love someone you really care for ..... para nossos avós ou nossos vizinhos, ou até mesmo para um ursinho amigo...... to our friends or our neighbors, or even a teddy bear friend ...... um abraço é algo espantoso... a hug is an amazing thing ... é a forma perfeita de mostrar o amor que sentimos, mas que palavras não podem dizer is the perfect way to show our love, but what words can not say, e engraçado como um simples abraço faz-nos sentir bem... it's funny how a simple hug makes us feel good ... em qualquer lugar ou língua... anywhere or any language ... e sempre compreendido... it is always understood ... e abraços não precisam de equipamentos, pilhas ou baterias especiais... and hugs do not need equipment or special batteries ... e só abrir os braços eo coração... just open your arms and heart ... guarde este abraço ...save this hug ... dá um abraço give a hug ....
Just this small pond where it reflects love and tenderness entourée de joliesse arrosée d'affection chaque jour, surrounded by prettiness affection watered daily source d'où jaillit ton inspiration, tu ornes les allées, source from which springs your inspiration, you adorn the aisles, souvenirs de ta vie tu composes tel un comte de fée, memories of your life you compose like a fairytale, ile de bonté, tu écris la musique de ton coeur, isle of goodness, you write the music in your heart, c'est ton oeuvre, ta plus belle réussite, ta splendeur, it's your work, your best success, your glory.
A tavasznak sem mondhatjuk: "Remélem, hogy hamar jössz, és sokáig maradsz." Csak azt mondhatjuk: "Gyere, ajándékozz meg a reménnyel, és maradj, ameddig tudsz."
Paulo Coelho
Szia kedves Barátom! Nagyon várjuk már a napsütést, de a hétre borongós, esős időt ígérnek. Ma nem esik, így lehet a kertben dolgozni. Vigyázz magadra. További szép napokat ,szívedbe fényt, elmédbe igazságot kívánok! Ölelés, Éva