Jött. Nem mondanám, hogy váratlanul. Sőt. Nagyon is vártam. Ahogy minden évben. (...) A fák dalra fakadtak, lombokat szültek, a nyíló virágok megfestették az utcákat, a Nap pedig meleget töltött a virágok kelyhébe. És a lelkekbe. Mert nem csak a virágok, de a lelkek és a mosolyok is kinyíltak. Ezt a csodát hozta a vendégem. Úgy hívják: tavasz.
Szeretettel köszöntelek! Igazi tavaszias a hőmérséklet nálunk, igaz a szél teszi a dolgát, erősen fúj. Ma egy kis bevásárlást terveztünk de nem sikerült, mert a megrendelt gumikat a kocsi kerekeire nem szállították ki. Töltsd kellemesen a húsvétváró napokat. Sok örömet, mosolyokat, vidám perceket. Ma estére jó pihenést. Ölelésem, Éva
Good evening my dear friend Je t'envoie un sourire. I am sending you a smile. Un geste la tendresse. A gesture of tenderness. Une qualité la douceur. Quality sweetness. Un mot amitié. A friendly word. Un espoir la santé. A health hope. Un rêve le bonheur. A dream happiness. Et douce soirée dans la joie. And balmy evening in joy. Avec de la bonne humeur. With good humor. Une pluie de bisous ton ami a rain of kisses
Et un très bon week end and a very good Easter week...